目前日期文章:200906 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

很多學員對於是否要參加六日的班而正在猶豫,老師特別提出他的看法,為什麼在這最後的衝刺階段要加開星期日的班。
並且對已經在上課的學員,提出了最大的優惠!希望不帶給學員太大的經濟負擔之下,專心唸書準備考試,希望各位學員能夠了解老師的苦心。 
  日曜日⇒総復習
  問題演習班開設
土曜日コースの皆さん、日曜日コースにも参加しましょう!
  土曜日だけ⇒62点
  ギリギリ!あぶない!
  →どうする、どうする、どうする
  ↓↓日曜日コースに参加
  75点
  ゆうゆう!合格確実! 
費用は超低価格50%引き
  土曜日コースの現状!!!
  まじめだが、時間数が足りない。もったいない。
  日曜コースの授業方式は?
  問題演習、ドリル中心
1、テストで合格点をとる一番の方法は問題演習(練習)、豊富な教材を使って問題演習
  を行います。各科目(12回×2時間)をフルに利用して、点数の10点アップを目
  指し、合格を確実なものにします。 
2、この問題は土曜日コースと重複しません。完全に別の問題です。
  土曜日コースだけではこの問題をやる時間がないのです。
3、具体的にいうと?
  出題率の高い問題を厳選しあり、実力アップを目指します。
  A、地理
     国立公園、景勝地、温泉、気候、工芸品、食べ物、伝統的集落などの問題
     に挑戦することによって、実力を磨く。模擬テストを三回行ないます。
  B、歴史
     総合問題を多数こなし、実力をアップする。そして、テーマ別問題によっ
     て、キーワードをマスターする。美術史で取りこぼしのないようにする。
  C、一般常識
     今年、出題の可能性のある問題の演習を行う。時事問題は最新のテーマが
     出題されるので、新資料を中心とした問題演習を行う。
 ↑合格を保証します!不合格の場合は不合科目を無料にします。
◎日文翻譯については
  これは日本語力の問題であるので、すぐには効果はでない。しかし、以下の方法
  で得点力をアップし、合格をねらいます。
  台湾人の弱点を克服する
   1、中国語→日本語の翻訳演習
     文法的間違いを少なくする。日本語的表現のコツを学ぶ。
   2、出題が予想される単語2000を補強する。
   3、日本の文化、習慣に関する用語の徹底理解をはかる。
   これで10点以上得点がアップするはずです。
◎授業の絶対時間数が不足しているから進度が遅れている。
  もっとくわしく このままでは、試験に間に合わない可能性があります。間に
  合っても62点がようやくです。
  あぶない、あぶない!
  地理は基礎コースの半分(北海道から中部まで)、歴史も半分(安土桃山時代)、
  一般常識もほぼ同じ水準です。
  残された時間は各科目につき24時間だけ(2×12)、基礎コースが終了した
  段階で、テストに突入してしまう可能性があります。問題演習ができない。
◎夜間コースの実情はどうなのですか?
  夜間コースの開課は四月7日でしたが、授業時間数が週9時間、土曜日コース
  の1,5倍。中国語を入れると週12時間になります。時間数が2倍です。時
  間的に余裕のある人が多く、すでに土曜日クラスより高度な授業になっていま
  す。もっとくわしく⇒⇒このままのペースを維持できれば、夜間コースから、
  多数の合格者が期待できます。
  解決法→日曜班に参加!
  日曜日⇒総復習
  問題演習班開設

japantourguide 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

參加A+B的朋友才能享有明年未過科目免費上課
需要讀書會代為報名的請注意,我們即將停止受理!!
台北語言訓練測験中心09年8月30日実施
日本国家資格通訳案内士試験
合格保証白天密集班(A)
時 間 日曜日(8時間)AM10~12 PM1~7   
    月曜日、火曜日、水曜日、金曜日PM2~5(3時間)
時間数 週 20時間×9週=180時間
期 間 6月7日~8月7日
科 目 日文翻譯、日本歴史、日本地理、一般常識
下記の条件のいずれかに該当するもの(ひとつ該当すればよい)
条 件 1、日本語検定2級以上
    2、日本留学一年以上
    3、それと同等以上の日本語能力を持つもの
会 費 23000元(プリント代2000元)=25000元
直前密集班(B)
時 間 日曜日 Pm1~7
    月曜日、火曜日、水曜日、、金曜日 PM1~5(4時間)
時間数 週22時間×3=66時間
期 間 8月9日~8月28日
会 費 12000元(プリント代を含む)     
       
A+B参加者特別価格 32000元
合格保証→不合格科目は次年度無料受講できる。
条 件 1→A、Bコース受講
    2→出席率90%以上。
    3→日文翻譯は保証除外
09年度通訳案内士試験の(台北実施)受験申し込み手続き代行。締切日6月7日(ネットは19日)

日本国家資格通訳案内士読書会
台北市長安東路2段67号3F310室
0911321969(郭小姐)Tel.25076873(尚億10am~6pm)
www.japan-tourguide.com

japantourguide 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

對於沒有考過通譯案內士的人,對於這樣的考試既好奇又陌生,對於第一次報考的人,時間的壓力時常讓大家表現失常,為了幫助大家,本會特別舉行模擬考試,讓大家體驗”日本通譯案內士試驗”因為場地有限,請大家在網路留言預約,我們將事先準備試卷(請告知要考的科目),考試是免費舉行,但是需要收取一百元的場地費用,因為是團體活動,請參加的朋友準時到場。
通訳案内士がどういうものか体験できます。
通訳案内士第一回模擬試験:
実施日→09年6月13日
時 間→AM9~1時
参加料→無料(場所使用料100元)
試験地→読書会

台北市長安東路二段67号3F310室
松江路、長安東路下車、頂好の方向に歩く

japantourguide 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()